Kamis, 14 Juli 2016

World is Mine by Hatsune Miku (Lirik + Terjemahan)


https://www.google.com/url?sa=i&rct=j&q=&esrc=s&source=images&cd=&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjIq5Hv9_HNAhVCpo8KHVHZDegQjB0IBg&url=https%3A%2F%2Fwww.pinterest.com%2Fpin%2F475692779360611472%2F&psig=AFQjCNGb97ddXUWFKjNaoCDBCdvEgRdf7A&ust=1468550710806648 
WORLD IS MINE
Dunia adalah Milikku 
Lirik dengan warna biru adalah bagian yang dinyanyikan secara tsundere 

Sekai de ichiban ohime-sama
Sou iu atsukai kokoroete yo ne
- Akulah putri nomor satu di dunia
- Katakan kau mengerti cara memperlakukanku

Sono-ichi: itsumo to chigau kamigata ni kigatsuku koto
Sono-ni: chanto kutsu made miru koto, ii ne
Sono-san: watashi no hitokoto ni wa mittsu no kotoba de henji suru koto
- Yang pertama, sadarilah gaya rambutku yang berbeda dari biasanya
- Yang kedua, sampai sepatu pun lihat dengan baik, bagus kan?
- Yang ketiga, jawab tiap kataku dengan tiga kata

Wakattara migite ga orusu na no o nantokashite
- Jika sudah mengerti, lakukan sesuatu pada tangan kananku yang hilang

Betsu ni wagamama nante itte nai n dakara
Kimi ni kokoro kara omotte hoshii no kawaii tte
- Bukan berarti aku egois jika aku tidak mengatakannya langsung
- Tapi aku ingin kau menganggapku imut tulus dari hatimu

Sekai de ichiban ohime-sama
Ki ga tsuite nee nee
Mataseru nante rongai yo
- Akulah putri nomor satu di dunia
- Perhatikanlah, hei, hei
- Mustahil membuatku menunggu

Watashi o dare da to omotteru no
Mou nanda ka amai mono ga tabetai
Ima sugu ni yo
- Apa kau memikirkan siapa aku sebenarnya?
- Cukup, tiba-tiba aku ingin makanan manis
- Sekarang juga

Oh, check one two ah~!

Ketten? Kawaii no machigai deshou?
Monku wa yurushimasen no
- Cela? Maksudnya kesalahanku yang manis?
- Tidak ada ampun jika kau komplain

Ano ne? Watashi no hanashi chanto kiiteru? 
Chotto..
- Anu .. ? Kau dengar ceritaku dengan baik tidak?
- Tunggu

Ah, sore to ne? 
Shiroi ouma-san kimatteru deshou?
Mukae ni kite!
- Ah, itu ya?
- Sudah diputuskan, dengan kuda putih, kan?
- Datanglah menjemputku!

Wakattara kashizuite te wo totte "ohime-sama" tte
- Jika sudah mengerti, layani aku, raih tanganku, sebut kata "Putri"

Betsu ni wagamama nante itte nai n dakara
Demo ne sukoshi kurai shikatte kuretatte ii no yo
Bukan berarti aku egois jika aku tidak mengatakannya langsung
- Tapi tidak masalah memarahiku sedikit atau banyak

Sekai de watashi dake no ouji-sama
Ki ga tsuite hora hora
Otete ga aitemasu
- Kaulah pangeran milikku seorang, di dunia
- Perhatikan, lihat, lihat
- Tangan kita kosong

Mukuchi de buaisou na ouji-sama
Mou, doushite? Ki ga tsuite yo hayaku
Ah! Zettai kimi wa wakatte nai! Wakatte nai wa..
- Pangeran berwajah masam yang pendiam
- Cukup, kenapa lagi? Cepat perhatikan aku
- Ah! Pasti kau tak mengerti! Tak mengerti..

Ichigo no notta SHOOTOKEEKI
Kodawari tamago no torokeru PURRIN
- Shortcake dengan olesan stroberi
- Puding meleleh yang terbuat dari telur pilihan

Minna minna gaman shimasu
Wagamama na ko da to omowanai de
- Semuanya, semuanya, tahanlah diri kalian
- Jangan kira aku adalah gadis yang egois

Watashi datte yareba dekiru no
Ato de koukai suru wa yo
- Jika aku inginkan sesuatu, aku bisa melakukannya
- Kalian akan menyesal di kemudian hari

Touzen desu! 
Datte watashi wa
- Jelas saja!
- Karena aku..

Sekai de ichiban ohime-sama
Chanto mitete yo ne
Dokoka ni icchau yo
- Akulah putri nomor satu di dunia
- Lihat baik-baik
- Atau aku pergi saja ke suatu tempat

Fui ni dakishimerareta kyuu ni sonna e
"Hikareru abunai yo"sou itte soppo muku kimi
Kocchi no ga abunai wa yo
- Mendadak kau memelukku seolah ada sesuatu yang gawat
- "Awas, bahaya," katamu sambil memalingkan wajah
- Berikutnya pun masih ada yang berbahaya

Oh, hey baby
- Oh, hei, sayangku

( Sumber lirik romaji )
Diterjemahkan oleh Miichan
Request dari Sentaro

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Tinggalkan jejak dengan bahasa yang baik. Terima kasih.. ^^

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...