Selasa, 15 Juli 2014

4 Kata 'Amin' yang Berbeda Makna

Konban wa, minna!

Kesempatan kali ini, Miichan ingin berbagi tentang secuil informasi dari agama Islam. Ya, pertama-tama, Miichan mau bertanya. Bagaimana cara kalian untuk mengaminkan suatu doa? Apakah "Amin"? Atau "Amiin"? Atau ada yang "Amiiiiiiiiiiin"?

Dan ternyata, kata 'Amin' dalam Bahasa Arab memiliki 4 makna yang berbeda. Tergantung dari bagaimana cara kita mengucapkannya. Berikut adalah macam-macam 'Amin' tersebut :

  • Amin (Aman)
  • Aamin (Meminta perlindungan)
  • Amiin (Jujur)
  • Aamiin (Ya Allah, kabulkanlah doa kami)

Dan 'Amin' yang harusnya kita gunakan adalah 'Amin' yang terakhir, yang diberi underline. Karena dalam Bahasa Arab, jika kita salah harakat (panjang pembacaan) dalam suatu kata, maka bisa saja kita malah mengucapkan kata yang lain.

Sekian, semoga bermanfaat ya! ^^)/
Miichan senang sekali jika kalian meninggalkan jejak di kolom komentar, apalagi jika kalian berniat membagikan informasi ini.

Sampai jumpa~ :D

Bersumber dari Salfa Nafisa Nuha (teman Miichan) :D

6 komentar:

  1. Ooooh gitu ... Baru tau lho aku, Kak Miichan.

    BalasHapus
    Balasan
    1. Nah, karena sekarang sudah tahu, semoga dapat diamalkan ya, informasi ini :D Terima kasih sudah berkunjung! ^^

      Hapus
  2. P. Segmen Lika sudah keluar. www.likamalikablog.co.vu ~Arigato ne~

    BalasHapus
    Balasan
    1. Oke, terima kasih pemberitahuannya, ya :)

      Hapus
  3. Aku sih kayaknya udah pernah baca, tp lupa lagi. Thanks infonya, Miichan! Aku jd inget lagi... ho ho ho #aneheuy

    BalasHapus
    Balasan
    1. Sama-sama, semoga bermanfaat ya :D
      Terima kasih sudah berkunjung (^^)/

      Hapus

Tinggalkan jejak dengan bahasa yang baik. Terima kasih.. ^^

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...