Rabu, 22 Januari 2014

Belajar Bahasa Jepang Bersama Miyoko Chan - Kata Ganti Orang ke 2

Konban wa minnasan. Miichan kan pernah bahas Kata Ganti Orang ke 1 Dalam Bahasa Jepang, sekarang kita bahas kata ganti orang ke-2. Semoga bermanfaat!

Urutan sesuai tingkat keformalannya antara lain :

  1. Anata (sopan)
  2. Kimi (informal)
  3. Anta (tidak hormat)
  4. Omae (agak kasar)
  5. Temme / Kisama (sangat menghina)
  6. Onore (mengutuk lawan bicara)
Kita bahas satu-satu yaa~

Anata / 貴方 / あなた Kata ganti ini adalah kata yang derajatnya paling sopan. Memiliki kanji, tetapi hiragananya lebih sering digunakan. Dalam Indonesianya setara dengan kata 'Anda'. Anata bisa digunakan untuk kegiatan formal karena sopan, tetapi cukup sering juga digunakan dalam keseharian.

Sedangkan Kimi /  Kata ganti ini derajatnya di bawah anata, sering digunakan di keseharian tapi mungkin tidak dapat digunakan dalam kegiatan formal. Bisa digunakan dengan teman atau seseorang yang lebih muda dengan kita. Dalam Indonesia, setara dengan 'kamu'. Kata kimi ini tidak memiliki huruf hiragana, selalu ditulis dengan kanji.

Anta / あんた Kata ganti ini digunakan pada rekan akrab kita. Atau juga kepada seseorang yang derajatnya lebih tinggi dari kita tapi tak ingin kita hormati :D Kata ganti anta ini tidak memiliki kanji.

Omae お前 / お前 Kata ganti yang ini ada di bawah kimi. Umumnya digunakan dalam pergaulan dimana kita tidak usah menghormati orang-orang sebagai lawan bicara kita. Penggunaannya mirip kata "lu" dalam "gue-lu" di Indonesia.

Temme / てっめ Kata ganti ini termasuk kata ganti yang bersifat menghina atau merendahkan lawan bicara. Umumnya digunakan dalam dunia berandalan. Tidak memiliki kanji. Dan yang derajatnya sama dengan temme adalah Kisama / 貴様 / きさま Ini juga bersifat menghina dan merendahkan lawan bicara. Bisa digunakan kepada orang yang sangat kamu benci, sehingga ia berkelahi dengannya sekarang juga :D

Dan yang terakhir adalah onore / 己 / おのれ Kata ganti yang ini sangat sangat sangaat kasar! Ini hanya digunakan untuk mengutuk dan menghina orang lain. Kaa ganti yang ini sangat jarang digunakan.

** ^^ **

Hanya segini yang Miichan punya dan tahu, semoga bermanfaat ya! Gomen ne, jika ada kekurangan. Kritik dan sarannya ditunggu di kolom komentar. Arigatou gozaimasu sudah berkunjung!! ^w^

2 komentar:

  1. wah, arigatou miyoko-san, sekarang saya jadi banyak tau deh tentang variasi kata ganti orang pertama^^ jadi nggak terus pake anata dan watashi terus deh

    BalasHapus

Tinggalkan jejak dengan bahasa yang baik. Terima kasih.. ^^

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...